Outils pour utilisateurs

Outils du site


carnet:a6_transfert

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
carnet:a6_transfert [2025/12/10 10:20] wiki_edecarnet:a6_transfert [2026/02/23 16:27] (Version actuelle) – [🔄 Compétence A6 - Planifier le transfert avec des conceptions et des méthodes adéquates] wiki_ede
Ligne 1: Ligne 1:
-====== 🔄 A6 — Planifier le transfert avec des conceptions et des méthodes adéquates ======+====== 🔄 Compétence A6 Planifier le transfert avec des conceptions et des méthodes adéquates ======
  
-> ''« Planifier le transfert, ce n’est pas ajouter une étape en fin de formation — c’est intégrer dès le départ la question : "Comment cette compétence sera-t-elle appliquée dans le contexte réel de l’apprenant ?" »''+> ''« Planifier le transfert, c’est intégrer dès le départ la question : "Comment cette compétence sera-t-elle appliquée dans le contexte réel de l’apprenant ?" »''
  
----- 
  
 === 📌 Informations rapides === === 📌 Informations rapides ===
 +
   * **Page parente** : [[carnet:a6_transfert|Carnet A6 — Transfert]]     * **Page parente** : [[carnet:a6_transfert|Carnet A6 — Transfert]]  
   * **Module concerné** : [[mda:start|Module MDA — Accompagnement]]     * **Module concerné** : [[mda:start|Module MDA — Accompagnement]]  
-  * **Compétences liées** : A6 (Planifier le transfert), A1 (Planifier une session), A2 (Adapter la planification) 
- 
-{{tag>A6 transfert contextualisation andragogie kolb mezirow lauzier tardif meirieu}} 
  
 ---- ----
  
 === 🎯 Objectif de cette fiche === === 🎯 Objectif de cette fiche ===
-  * Développer la capacité à **planifier le transfert des apprentissages** — en s’appuyant sur les théories de la contextualisation (Tardif & Meirieu) et les stratégies d’application (Lauzier et al.), pour **assurer un transfert efficace, durable, et ancré dans la réalité des apprenants**.+ 
 +Développer la capacité à **planifier le transfert des apprentissages** — en s’appuyant sur les théories de la contextualisation (Tardif & Meirieu) et les stratégies d’application (Lauzier et al.), pour **assurer un transfert efficace, durable, et ancré dans la réalité des apprenants**.
  
 ---- ----
- 
-=== 🧭 Résumé thématique === 
-  * Planifier le transfert, ce n’est pas ajouter une étape en fin de formation — c’est **intégrer dès le départ la question** : *« Comment cette compétence sera-t-elle appliquée dans le contexte réel de l’apprenant ? »*   
-  * Mon rôle : **concevoir des sessions où le transfert est intégré dans la structure même de la formation** — en s’appuyant sur les théories de l’apprentissage des adultes, les modèles de transfert, et les stratégies d’application concrètes. 
- 
-> *« Planifier le transfert, ce n’est pas ajouter une étape en fin de formation — c’est intégrer dès le départ la question : "Comment cette compétence sera-t-elle appliquée dans le contexte réel de l’apprenant ?" »* 
- 
---- 
- 
-=== 📚 Justification méthodologique === 
  
 <accordion> <accordion>
 +<accordion-item title=" 🗺️  Exemples de contenus ">
  
-<accordion-item title="📚 Théorie de la contextualisation de Tardif et Meirieu">+> « Planifier le transfert, ce n’est pas ajouter une étape en fin de formation — c’est **intégrer dès le départ la question** : Comment cette compétence sera-t-elle appliquée dans le contexte réel de l’apprenant ? »
  
-*Cette approche met l'accent sur l'importance de relier les contenus d'apprentissage au contexte professionnel et personnel des apprenant·e·s pour faciliter le transfert des connaissances. En adaptant la formation aux réalités spécifiques des apprenant·e·s, on augmente les chances d'application pratique des compétences acquises.* +  Formes du transfert 
- +  * Directions du transfert 
-  * **À quoi sert-elle ?**   +  * Concepts et théories du transfert 
-    → Créer un pont entre la théorie et la pratique, en ancrant les apprentissages dans le vécu des apprenants. +  * Conditions du transfert
-  * **Comment l’utiliser ?**   +
-    → Identifier les contextes professionnels et personnels des apprenants → adapter les contenus, les exemples, les mises en situation. +
-  * **Exemple :**   +
-    > *Pour une formation sur la gestion de projet, j’utilise des cas réels fournis par les apprenants — et non des cas théoriques.*+
  
 </accordion-item> </accordion-item>
  
-<accordion-item title="🧠 Recherche sur les stratégies de transfert par Lauzier et al. (2016)">+<accordion-item title=" 🏆 Critères de performances ">
  
-*Cette étude souligne l'efficacité des stratégies pédagogiques qui encouragent l'interaction et la réflexion active sur les contenus appris, favorisant ainsi un meilleur transfert des connaissances et des compétences dans des situations réelles.+  Planifie le transfert avant, pendant et après la session d’apprentissage
- +  * Tient compte du transfert à titre de principe subordonné
-  * **À quoi sert-elle ?**   +  * Planifie et contrôle un transfert direct et proche.
-    → Identifier les stratégies pédagogiques les plus efficaces pour le transfert+
-  * **Comment l’utiliser ?**   +
-    → Intégrer des activités de réflexion, de discussion, de mise en pratique+
-  * **Exemple :**   +
-    > *Après une session sur la communication non-violente, je demande aux apprenants de rédiger un plan d’application dans leur contexte professionnel — et de le partager en groupe.*+
  
 </accordion-item> </accordion-item>
  
-<accordion-item title="❓ Questions ouvertes — Pour approfondir la réflexion">+<accordion-item title="  ❓  Questions ouvertes ">
  
-*Comment intégrez-vous les principes de la contextualisation de l'apprentissage dans la planification de vos sessions de formation pour assurer un transfert efficace des compétences ? Quelles stratégies spécifiques proposées par Lauzier et al. (2016) avez-vous appliquées pour améliorer le transfert des connaissances chez vos apprenants ? Pouvez-vous partager un exemple concret où ces stratégies ont été particulièrement efficaces ?*+  * Comment intégrez-vous les principes de la contextualisation de l'apprentissage dans la planification de vos sessions de formation pour assurer un transfert efficace des compétences ? 
 +  * Quelles stratégies spécifiques proposées par Lauzier et al. (2016) avez-vous appliquées pour améliorer le transfert des connaissances chez vos apprenants ? 
 +  * Pouvez-vous partager un exemple concret où ces stratégies ont été particulièrement efficaces ?
  
 </accordion-item> </accordion-item>
- 
 </accordion> </accordion>
  
 ---- ----
  
-=== 📖 Fondements de Base en Éducation des Adultes (Andragogie) ===+<WRAP center round tip 90%> 
 +Penser à **contextualiser systématiquement** : intégrer dès la conception la question de l'application réelle dans le contexte professionnel et personnel de l'apprenant. 
 +</WRAP> 
 + 
 +> **Le transfert réussi part de l'expérience de l'apprenant et y retourne.** 
 + 
 +<mermaid> 
 +graph TD 
 +    A[Contexte Réel de<br>l'Apprenant] --> B[Conception de la<br>Formation]; 
 +    B --> C[Activités de<br>Réflexion & Application]; 
 +    C --> D[Application<br>en Situation]; 
 +    D --> E[Transfert Durable<br>des Compétences]; 
 +    E -.-> A; 
 +    style A fill:#e1f5fe 
 +    style E fill:#f1f8e9 
 +</mermaid> 
 + 
 +=== 🔍 Définition des modèles théoriques ===
  
 <accordion> <accordion>
 +<accordion-item title="  ⭐ Les fondamentaux ">
  
-<accordion-item title="==== Andragogie (Knowles) ===="> 
  
-*La science de l’éducation des adultes, distincte de la pédagogie.*+<color #22b14c>Les différents types de transfert :</color>
  
-  * **Références :**   +**Transfert proche et transfert lointain :**
-    → Knowles, M. S. (1984). *The adult learner: A neglected species* (3rd ed.). Gulf Publishing.   +
-    → Knowles, M. S., Holton, E. F., & Swanson, R. A. (2015). *The adult learner: The definitive classic in adult education and human resource development* (8th ed.). Routledge.+
  
-  * **Les 5 hypothèses de Knowles sur l’apprenant adulte :**   +  * passage du savoir-faire transférer sur le terrain 
-    → **Concept de soi** : Autodirection   +  *  
-    → **Expérience** : Ressource d’apprentissage   +...
-    → **Préparation à apprendre** : Orienté vers les rôles sociaux   +
-    → **Orientation temporelle** : Immédiateté d’application   +
-    → **Motivation** : Interne plutôt qu’externe+
  
-</accordion-item> 
  
-<accordion-item title="==== Apprentissage expérientiel (Kolb) ===="> 
  
-*Cycle d’apprentissage basé sur l’expérience concrète.*+<todoIntégrer la question du transfert dès l'analyse des besoins et la conception</todo>
  
-  * **Référence :**   +<todo> Ancrer chaque contenuexemple et activité dans le vécu professionnel des apprenants</todo> 
-    → KolbD. A. (2015). *Experiential learning: Experience as the source of learning and development* (2nd ed.). Pearson Education.+ 
 +<todo> Mettre en place des stratégies de réflexion active (Lauzier et al.) avant, pendant et après la formation</todo> 
 + 
 +<todo> Évaluer le transfert à moyen et long terme, pas seulement l'acquisition immédiate</todo>
  
 </accordion-item> </accordion-item>
  
-<accordion-item title="==== Autoformation (Tough====">+<accordion-item title="💡 Théorie de la contextualisation (Tardif & Meirieu)">
  
-> *Processus par lequel l’individu prend l’initiative et la responsabilité de son apprentissage.+Cette approche met l'accent sur l'importance de relier les contenus d'apprentissage au contexte professionnel et personnel des apprenant·e·s pour faciliter le transfert des connaissances
- +  * **À quoi sert-elle ?** → Créer un pont entre la théorie et la pratique. 
-  * **Référence :**   +  * **Comment l’utiliser ?** → Identifier les contextes des apprenants → adapter les contenusexemples, mises en situation. 
-    → ToughA. (1979). *The adult’s learning projectsA fresh approach to theory and practice in adult learning(2nd ed.). Ontario Institute for Studies in Education.+  **Exemple :** Pour une formation sur la gestion de projet, utiliser des cas réels fournis par les apprenants.
  
 </accordion-item> </accordion-item>
  
-<accordion-item title="==== Apprentissage transformateur (Mezirow====">+<accordion-item title="💡 Recherche sur les stratégies de transfert (Lauzier et al., 2016)">
  
-> *Processus par lequel les adultes remettent en cause leurs perspectives pour en développer de nouvelles.* +> *Cette étude souligne l'efficacité des stratégies pédagogiques qui encouragent l'interaction et la réflexion active sur les contenus appris.* 
- +  * **À quoi sert-elle ?** → Identifier les stratégies pédagogiques les plus efficaces pour le transfert. 
-  * **Référence :**   +  * **Comment l’utiliser ?** → Intégrer des activités de réflexiondiscussion, mise en pratique planifiée. 
-    → MezirowJ. (1991). *Transformative dimensions of adult learning*. Jossey-Bass.+  * **Exemple :** Demander aux apprenants de rédiger un plan d’application dans leur contexte et de le partager.
  
 </accordion-item> </accordion-item>
- 
 </accordion> </accordion>
  
 ---- ----
  
-=== 📚 Courants et Modèles de Base (M1 – Références Classiques===+==== 🧩 Dimensions ==== 
 +📊 **Fondements de Base en Éducation des Adultes (Andragogie)**
  
-<accordion>+| Dimension | Lien vers carnet | Lien vers portfolio | 
 +|---|---|---| 
 +| **🏛️ Andragogie (Knowles)** | [[carnet:a6_transfert:andragogie\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:andragogie\|📎 Preuve]] | 
 +| **🔄 Apprentissage expérientiel (Kolb)** | [[carnet:a6_transfert:kolb\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:kolb\|📎 Preuve]] | 
 +| **🌱 Autoformation (Tough)** | [[carnet:a6_transfert:tough\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:tough\|📎 Preuve]] | 
 +| **✨ Apprentissage transformateur (Mezirow)** | [[carnet:a6_transfert:mezirow\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:mezirow\|📎 Preuve]] |
  
-<accordion-item title="==== A. Modèles d’Objectifs et de Taxonomies ====">+📊 **Courants et Modèles de Base (M1)**
  
-<accordion-item title="===== Taxonomie de Bloom =====">+| Dimension | Lien vers carnet | Lien vers portfolio | 
 +|---|---|---| 
 +| **📈 Taxonomie de Bloom** | [[carnet:a6_transfert:bloom\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:bloom\|📎 Preuve]] | 
 +| **📊 Modèle de Kirkpatrick** | [[carnet:a6_transfert:kirkpatrick\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:kirkpatrick\|📎 Preuve]] | 
 +| **⚡ Théorie de l’Expectation (Vroom)** | [[carnet:a6_transfert:vroom\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:vroom\|📎 Preuve]] | 
 +| **🧠 Behaviorisme (Skinner)** | [[carnet:a6_transfert:skinner\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:skinner\|📎 Preuve]] | 
 +| **💭 Cognitivisme** | [[carnet:a6_transfert:cognitivisme\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:cognitivisme\|📎 Preuve]] | 
 +| **🤝 Humanisme (Rogers)** | [[carnet:a6_transfert:rogers\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:rogers\|📎 Preuve]] | 
 +| **🎯 Conception par compétences (Le Boterf)** | [[carnet:a6_transfert:leboterf\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:leboterf\|📎 Preuve]] | 
 +| **📍 Apprentissage situé (Lave & Wenger)** | [[carnet:a6_transfert:lave\|📖 Détail]] | [[portfolio:a6_transfert:lave\|📎 Preuve]] |
  
-*Classification hiérarchique des objectifs éducatifs (Cognitive, Affective, Psychomotrice).*+💡 Chaque lien = une page détaillée avec ton carnet d’apprentissage + une preuve dans le portfolio.
  
-  * **Références :**   +----
-    → Bloom, B. S. (Ed.). (1956). *Taxonomy of educational objectives: The classification of educational goals. Handbook I: Cognitive domain*. David McKay Company.   +
-    → Anderson, L. W., & Krathwohl, D. R. (Eds.). (2001). *A taxonomy for learning, teaching, and assessing: A revision of Bloom’s taxonomy of educational objectives*. Longman.+
  
-</accordion-item>+=== 🛠️ Mes 3 outils privilégiés ===
  
-<accordion-item title="===== Modèle de Kirkpatrick =====">+| Outil | Utilité | Lien vers détail | 
 +|---|---|---| 
 +| **📚 Le transfert des apprentissages (Lauzier et al.)** | Ouvrage de référence pour identifier et appliquer des stratégies de transfert efficaces. | [[ressources:livres:transfert_lauzier\|📖 Voir la fiche]] | 
 +| **📋 Grille de contextualisation** | Outil pour analyser et adapter les contenus de formation aux contextes spécifiques des apprenants. | [[ressources:outils:grille_contextualisation\|📖 Voir l'outil]] | 
 +| **🔄 Modèle de planification "Avant-Pendant-Après"** | Cadre pour intégrer systématiquement des activités de transfert à chaque phase de la formation. | [[ressources:outils:planification_transfert\|📖 Voir le modèle]] |
  
-> *Niveaux d’évaluation : Réaction, Apprentissage, Comportement, Résultats.*+---
  
-  * **Référence :**   +<accordion> 
-    → Kirkpatrick, D. L., & Kirkpatrick, J. D. (2006). *Evaluating training programs: The four levels* (3rd ed.). Berrett-Koehler Publishers.+<accordion-item title=" 📈 Synthèse rapide ">
  
-</accordion-item>+**Clés de réussite identifiées :**
  
-</accordion-item>+  * Intégrer la question du transfert dès la conception (principe subordonné). 
 +  * Utiliser la contextualisation (Tardif & Meirieu) comme fil rouge. 
 +  * Programmer des temps de réflexion et de planification d'application (Lauzier et al.).
  
-<accordion-item title="==== B. Modèles Motivationnels ====">+**Points de vigilance :**
  
-<accordion-item title="===== Théorie de l’Expectation (Vroom – V.I.E.) =====">+  * Ne pas reléguer le transfert à une simple "étape bonus" en fin de parcours. 
 +  * Éviter les exemples trop théoriques déconnectés de la réalité des apprenants.
  
-*Modèle motivationnel basé sur trois facteurs Valence, Instrumentalité, Expectation.*+**✅ Ce que j'ai appris :**
  
-  * **Référence :**   +  * La contextualisation est la clé du transfert — ancrer l’apprentissage dans le vécu des apprenants. 
-    → VroomV. H(1964). *Work and motivation*. Wiley.+  * Les stratégies d’interaction et de réflexion active sont des leviers puissants. 
 +  * Les modèles de KnowlesKolb, Mezirow, etc., sont des outils pour structurer ma réflexion.
  
-</accordion-item>+**⚠️ Ce que je veux améliorer :**
  
-</accordion-item>+  * Intégrer systématiquement la contextualisation dès la conception des sessions. 
 +  * Appliquer plus régulièrement les stratégies de transfert de Lauzier et al. 
 +  * Développer des outils d’évaluation du transfert à moyen terme (ex: suivi à 3 mois).
  
-<accordion-item title="==== CAutres Courants Fondamentaux ====">+**🛠️ Outils maîtrisés :** 
 +  * Analyse de contexte des apprenants. 
 +  * Conception d'activités ancrées dans la pratique. 
 +  * Animation de débriefings et de séances de planification d'application.
  
-<accordion-item title="===== Behaviorisme (Skinner) =====">+**🔧 Outils à approfondir** 
 +  * Méthodes d'évaluation du transfert à long terme. 
 +  * Outils numériques de suivi post-formation. 
 +  * Techniques de co-construction de scénarios avec les apprenants.
  
-> *Apprentissage vu comme une modification du comportement observable via conditionnement.*+> **Comment j'articule différentes théories d'apprentissage dans un même concept ?** 
 +
 +> J'ai appris à partir des principes andragogiques (Knowles) pour concevoir une formation centrée sur l'apprenant, à utiliser le cycle de Kolb pour structurer les activités expérientielles, et à intégrer la réflexion critique de Mezirow pour faciliter le transfert transformateur.
  
-  * **Référence :**   +**Quels principes didactiques j'utilise systématiquement ?** 
-    → Skinner, B. F. (1974). *About behaviorism*. Alfred A. Knopf.+
 +> La clé est de clarifier le lien constant entre le contenu enseigné et son application concrèteJ'utilise systématiquement le principe de contextualisation et je planifie des moments dédiés à la réflexion sur l'application (stratégies de Lauzier).
  
-</accordion-item+**Comment j'assure la cohérence entre vision et pratique ?** 
- +
-<accordion-item title="===== Cognitivisme ====="> +En utilisant des grilles de conception qui intègrent explicitement une colonne "Stratégie de transfert" pour chaque objectif pédagogiqueet en validant mes scénarios auprès de pairs ou de représentants du public cible.
- +
-*Étude des processus mentaux (mémoireattention, traitement de l’information) dans l’apprentissage.* +
- +
-  * **Référence :**   +
-    → Miller, G. A. (2003). The cognitive revolution: A historical perspective. *Trends in Cognitive Sciences*, 7(3), 141–144. https://doi.org/10.1016/S1364-6613(03)00029-9+
  
 </accordion-item> </accordion-item>
  
-<accordion-item title="===== Humanisme (Rogers) =====">+<accordion-item title="  📝 Réflexion personnelle ">
  
-*Approche centrée sur l’apprenantses besoins et son épanouissement.*+« En utilisant les concepts de Schön, Brookfield, et Mezirow, comment intégrez-vous la réflexion dans votre développement professionnel ? Quels changements spécifiques avez-vous observés dans votre pratique en tant que formateur·rice à la suite d’une réflexion critique ? »
  
-  * **Référence :**   +J’ai découvert que viser l’excellencece nest pas chercher la perfection, mais cultiver une posture d’écoute profonde — envers moi-même, envers les autres, envers les situationsJ’ai appris à ne plus voir l’erreur comme un échec, mais comme un signal : un moment de faille qui m’invite à me questionner, à me remettre en question, et à évoluer.
-    → RogersC. R. (1983). *Freedom to learn for the 80s*Charles E. Merrill.+
  
-</accordion-item> +La planification du transfert est devenue pour moi une philosophie de conception, et non une techniqueElle m'oblige à penser la formation "à l'envers" en commençant par la situation finale souhaitée dans le contexte de travailCe changement de perspective a radicalement transformé la pertinence et l'impact perçu de mes formations.
- +
-<accordion-item title="===== Conception par compétences (Le Boterf) ====="> +
- +
-> *Modèle éducatif organisé autour du développement de compétences intégrées.+
- +
-  * **Référence :**   +
-    → Le Boterf, G(2000). *Construire les compétences individuelles et collectives*. Éditions d’Organisation.+
  
 </accordion-item> </accordion-item>
  
-<accordion-item title="===== Apprentissage situé (Lave & Wenger) =====">+<accordion-item title=" 🧭 Evolution et compréhension de mon rôle">
  
-> *Théorie selon laquelle l’apprentissage est social et lié à un contexte d’activité.+Mon rôle a évolué de "transmetteur de savoir" à "architecte d'expériences d'apprentissage transférables"Je ne me contente plus de livrer un contenu ; je conçois le parcours qui permettra à ce contenu de prendre vie dans la pratique quotidienne des apprenantsJe suis un facilitateur du transfertdont la mission est de créer les conditions (méthodologiques, réflexives, motivationnellespour que l'apprentissage franchisse le pont entre la salle de formation et le monde réel.
- +
-  * **Référence :**   +
-    → Lave, J., & Wenger, E. (1991). *Situated learning: Legitimate peripheral participation*. Cambridge University Press.+
  
 </accordion-item> </accordion-item>
- 
-</accordion-item> 
- 
 </accordion> </accordion>
  
 ---- ----
  
-=== 📚 Sources Générales de Référence ===+=== 📚 Bibliographie ===
  
-<accordion> 
  
-<accordion-item title="📚 Sources Générales de Référence"> +  * Knowles, M. S. (1984). *The adult learner: A neglected species* (3rd ed.). Gulf Publishing. 
- +  * KnowlesM. S., HoltonEF., & Swanson, R. A. (2015). *The adult learner: The definitive classic in adult education and human resource development* (8th ed.). Routledge
-  * CarréP., & CasparP(Eds.). (2011). *Traité des sciences et des techniques de la formation* (3e éd.). Dunod+  * KolbD. A. (2015). *Experiential learning: Experience as the source of learning and development* (2nd ed.). Pearson Education
-  * LegendreR. (2005). *Dictionnaire actuel de l’éducation* (3e éd.). Guérin+  * MezirowJ(1991). *Transformative dimensions of adult learning*. Jossey-Bass. 
-  * RaynalF., & Rieunier, A. (2009). *Pédagogie : Dictionnaire des concepts clés*. ESF éditeur. +  * RogersC. R. (1983). *Freedom to learn for the 80’s*. Charles E. Merrill
- +  * Tough, A. (1979). *The adult’s learning projectsA fresh approach to theory and practice in adult learning* (2nd ed.). Ontario Institute for Studies in Education. 
-</accordion-item> +  * Vroom, V. H. (1964). *Work and motivation*. Wiley.
- +
-</accordion> +
- +
----- +
- +
-=== 🔗 Pages Connexes === +
- +
-  * ← [[carnet:a6_transfert|Carnet A6 — Transfert]] +
-  * → [[portfolio:a6_transfert|Mes outils pour planifier le transfert]]+
  
 ---- ----
Ligne 241: Ligne 237:
  
 ---- ----
- 
-=== 📚 Références (APA 7e édition) === 
- 
-Anderson, L. W., & Krathwohl, D. R. (Eds.). (2001). *A taxonomy for learning, teaching, et assessing: A revision of Bloom’s taxonomy of educational objectives*. Longman. 
- 
-Bloom, B. S. (Ed.). (1956). *Taxonomy of educational objectives: The classification of educational goals. Handbook I: Cognitive domain*. David McKay Company. 
- 
-Kirkpatrick, D. L., & Kirkpatrick, J. D. (2006). *Evaluating training programs: The four levels* (3rd ed.). Berrett-Koehler Publishers. 
- 
-Knowles, M. S. (1984). *The adult learner: A neglected species* (3rd ed.). Gulf Publishing. 
- 
-Knowles, M. S., Holton, E. F., & Swanson, R. A. (2015). *The adult learner: The definitive classic in adult education and human resource development* (8th ed.). Routledge. 
- 
-Kolb, D. A. (2015). *Experiential learning: Experience as the source of learning and development* (2nd ed.). Pearson Education. 
- 
-Lauzier, M., Boutin, G., & Chayer, M.-H. (2016). *Le transfert des apprentissages : Comprendre pour mieux intervenir*. Presses de l'Université du Québec. 
- 
-Lave, J., & Wenger, E. (1991). *Situated learning: Legitimate peripheral participation*. Cambridge University Press. 
- 
-Le Boterf, G. (2000). *Construire les compétences individuelles et collectives*. Éditions d’Organisation. 
- 
-Mezirow, J. (1991). *Transformative dimensions of adult learning*. Jossey-Bass. 
- 
-Miller, G. A. (2003). The cognitive revolution: A historical perspective. *Trends in Cognitive Sciences*, 7(3), 141–144. https://doi.org/10.1016/S1364-6613(03)00029-9 
- 
-Raynal, F., & Rieunier, A. (2009). *Pédagogie : Dictionnaire des concepts clés*. ESF éditeur. 
- 
-Rogers, C. R. (1983). *Freedom to learn for the 80’s*. Charles E. Merrill. 
- 
-Skinner, B. F. (1974). *About behaviorism*. Alfred A. Knopf. 
- 
-Tardif, J., & Meirieu, P. (2004). *Pédagogie: Dictionnaire des concepts clés*. ESF sciences humaines. 
- 
-Tough, A. (1979). *The adult’s learning projects: A fresh approach to theory and practice in adult learning* (2nd ed.). Ontario Institute for Studies in Education. 
- 
-Vroom, V. H. (1964). *Work and motivation*. Wiley. 
  
 {{tag>carnet A6 transfert contextualisation andragogie kolb mezirow lauzier tardif meirieu}} {{tag>carnet A6 transfert contextualisation andragogie kolb mezirow lauzier tardif meirieu}}
  
 {{footer>Page mise à jour le {{date}} | Auteur : [Eugénie Decré] | Version : 1.0}} {{footer>Page mise à jour le {{date}} | Auteur : [Eugénie Decré] | Version : 1.0}}
carnet/a6_transfert.1765358404.txt.gz · Dernière modification : de wiki_ede