Ceci est une ancienne révision du document !
🗣️ Langage Inclusif
Page parente : Carnet I8 - Égalité des chances
Date de création : 03_10_2025
Statut :
—
## 🎯 Objectifs - Maîtriser les principes du langage épicène et inclusif - Appliquer systématiquement dans ma pratique de formatrice - Sensibiliser les apprenants à l'importance du langage non-discriminant
—
## 📚 Concepts Clés
### 🔤 Langage Épicène et Inclusif Le langage doit être un vecteur de l'égalité en reflétant la diversité :
Masculin Générique : À éviter, car il invisibilise les femmes (ex: « L'employé a l'obligation… »).
Langage Épicène : Vise un langage désexualisé avec des formes neutres (ex: le personnel, les élèves).
Langage Inclusif : Regroupe les démarches pour rendre visible la diversité et limiter les discriminations implicites.
—
### 💡 Techniques du Langage Inclusif
Formes courantes :
- - Double dénomination : entrepreneur·e, informaticien·ne, administrat·rice·eur
- - Point médian : les étudiant·e·s, les formateur·rice·s
- - Expressions neutres : parler de « l'humain » plutôt que « l'homme »
- - Mots épicènes : personnel, équipe, lectorat (mots invariables au genre)
- - Néologismes pronominaux : iel, celleux
Exemples concrets :
- - ❌ « Les hommes qui travaillent dans ce domaine »
- - ✅ « Les personnes qui travaillent dans ce domaine »
- - ❌ « Droits de l'homme »
- - ✅ « Droits humains »
—
## ⚖️ Égalité vs Équité
L'égalité n'est pas l'équité.
Distinction importante : - Égalité : traiter tout le monde de la même manière - Équité : donner à chacun·e ce dont il·elle a besoin pour réussir
—
## 🛠️ Agir sur sa Pratique
### ✅ Check-list pour une formation égalitaire
Langage :
- - [ ] Utiliser un langage qui s'adresse à tou·t·e·s (y compris à l'oral)
- - [ ] Pratiquer la double dénomination systématiquement
- - [ ] Privilégier les formes épicènes quand c'est possible
Contenus :
- - [ ] Éviter l'utilisation de stéréotypes de genre dans les exemples
- - [ ] Choisir des supports didactiques qui ouvrent le champ des possibles
- - [ ] Porter attention à la façon dont les stéréotypes sont véhiculés dans l'environnement
Posture :
- - [ ] Corriger mes propres biais de langage
- - [ ] Expliquer les raisons du langage inclusif aux apprenants
- - [ ] Être bienveillant·e avec moi-même dans l'apprentissage
—
## 📝 Journal de Réflexion
- Observation : Réaction mitigée des apprenants face au point médian
- Action : Explication pédagogique de l'enjeu d'invisibilisation
- Apprentissage : L'éducation au “pourquoi” est essentielle pour l'adhésion du langage inclusif
—
## 💡 Actions Concrètes
Déjà mises en œuvre :
- - [x] Audit de mes supports écrits
- - [x] Intégration progressive à l'oral
—
## 📊 Auto-évaluation
Points forts :
- - Bonne compréhension théorique
- - Application rigoureuse à l'écrit
Défis :
- - Fluidité à l'oral
- - Gestion des résistances
—
## 🔗 Ressources - Mes supports révisés - Guide pratique du langage inclusif - Retours des apprenants
==== 📌 Navigation : ← Genre et inclusion | Synthèse égalité →
